openstreetmap

Scott Mor­ri­son post­ed a good arti­cle today in the Wall Street Jour­nal about our hire of Steve Coast, Open­StreetMap’s founder, and our announce­ment a week ago that we’d be shar­ing aer­i­al imagery with OSM.  Open­StreetMap, in case you don’t know, is a sort of Wikipedia for maps, con­tributed to by all, owned by all.  It’s been up since 2004.

Steve is a won­der­ful­ly cre­ative hack­er, both ide­al­is­tic and sar­don­ic.  (Maybe noth­ing sums the lat­ter up quite so per­fect­ly as his Fake May­or iPhone app, which spoofs the Foursquare “you’re the may­or” screen and might score you a free cap­puc­ci­no at some over­ly-wired cof­feeshop.)  In short, he’d be at home as a char­ac­ter in a Cory Doc­torow nov­el.  Hell, he prob­a­bly is a char­ac­ter in a Cory Doc­torow nov­el.

Like Steve (and Cory) I’m a fan of Cre­ative Com­mons.  When we released Pho­to­synth in 2008, we had sev­er­al CC options among the rights struc­tures selec­table for uploaded pho­tos, and short­ly after­ward I pre­vailed on our pro­gram man­agers and legal peo­ple to change the default to Cre­ative Com­mons Attri­bu­tion, the most re-mix­able vari­ety.  I think it’s impor­tant for peo­ple to be aware and exer­cise choice in con­trol­ling the rights to their own data.  Most peo­ple who post media on the Web in a pub­lic forum don’t plan to sell or license those media.  In that case they should be encour­aged to share with each oth­er and with the world in a way that pre­vents the media from ever becom­ing a cor­po­ra­tion’s walled asset.  The CC-Attri­bu­tion and Share­Alike licens­es do that.

Short­ly after the Pho­to­synth release, I saw the beau­ti­ful “OSM 2008: A Year of Edits” video, an ani­ma­tion show­ing all of the con­tri­bu­tions to OSM over 2008.  It’s a lot bet­ter than it sounds.  Actu­al­ly, I remem­ber it sort of putting a lump in my throat at the time.  Eeri­ly, it reminds me a bit of volt­age-sen­si­tive dye neur­al imag­ing videos.  As if the Earth is a giant brain wiring itself up.

One of the things that’s excit­ing to me about OSM is the way it empow­ers grass­roots map­ping of places where there’s not enough eco­nom­ic incen­tive to pro­duce the sort of com­mer­cial maps Tele Atlas and Navteq spe­cial­ize in (and that Bing licens­es).  Major OSM projects took place last year in Haiti and in Kib­era, one of the biggest slums in the world (home to rough­ly 1M [cor­rec­tion from Mikel Maron in com­ments below: clos­er to 200k, see com­ments] peo­ple).  Even in the US, while the com­mer­cial providers have far more pre­cise and com­plete maps of the areas where peo­ple tend to nav­i­gate, OSM has a sur­pris­ing den­si­ty of small roads and paths in the wilder places, and details of foot­paths in parks.

We have a col­lab­o­ra­tion under­way with Dig­i­tal­Globe to do one of the largest aer­i­al imagery sur­veys ever under­tak­en, cov­er­ing the US and West­ern Europe at 30cm res­o­lu­tion.  (The cam­era we’re using to do this is an impres­sive tech­ni­cal achieve­ment, devel­oped by our Vex­cel team in Graz, Aus­tria.)  By shar­ing use of the imagery with the OSM com­mu­ni­ty, we hope to enable more OSM good­ness.  Maybe one day we can find a way to fund this kind of imag­ing over less devel­oped parts of the world.

Most of the OSM com­mu­ni­ty has respond­ed very pos­i­tive­ly, though there are a few of the usu­al anti‑M$FT trolls, like space­cube writ­ing

In my eyes OSM just sold its soul to the dev­il.

To be clear, OSM’s legal sta­tus is like a one-way valve– it’s free and open for­ev­er, and any edits made to it from any (legal) source become free and open too.  It can be used by any­body, but it can nev­er be “bought” or “owned” by any com­pa­ny.  If a trail over the Rock­ies can now be posi­tioned with 30cm accu­ra­cy by trac­ing over our aer­i­al imagery, that’s bad for OSM how exact­ly?

This is quite aside from the ques­tion of whether Microsoft can still be con­sid­ered the dev­il in the com­pa­ny of its younger brethren– maybe, but at most in an old fash­ioned, Rolling Stones sort of way.

Posted in maps | Tagged , | 7 Comments

radial stripes

The brand design for Vic­tro­la Cof­fee on 15th is beau­ti­ful:

There’s a sense of con­fec­tion about it.  It prints nice­ly, it exudes a Capi­tol Hill-ish steam­punk sen­si­bil­i­ty, and it rhymes with those radi­al­ly-striped teacup designs which are so much more inter­est­ing than the more com­mon sort with hor­i­zon­tal stripes.  There’s a fla­vor-sound synes­the­sia of music in the cup.

Anoth­er detail I noticed at Vic­tro­la on my last vis­it was the treat­ment of com­post and recy­clables.  Most of the Seat­tle cof­feeshops are now mak­ing a rea­son­able effort to sep­a­rate their trash, but whether it works or not depends in part on the recep­ta­cle design.  Aside from usabil­i­ty, there’s a dif­fi­cul­ty with what to call that thing that’s nei­ther com­postable nor recy­clable.  Who remem­bers the dif­fer­ence between trash, garbage, refuse, rub­bish, etc.?  None of these terms are the same part of speech as “com­post” or “recy­cle”, which speak to the fate of the thing you throw away.  Because the vaguer terms give the onto­log­i­cal sense of a super­set, when ranged along­side “com­post” or “recy­cle” they sug­gest a default option: some­thing is “trash” first, and one should then think about whether it might be com­postable or recy­clable trash.

Call­ing the third option “land­fill” solves the prob­lem ele­gant­ly, and I’m fair­ly sure has a major effect on both increas­ing the use of the oth­er two and improv­ing sep­a­ra­tion.  This would be a good result to doc­u­ment.

Posted in appearances | Tagged , , , , | 1 Comment

rudy’s

On the sub­ject of things that land pre­cise­ly on the beat, I’ll men­tion Rudy’s Bar­ber­shop.  There are 7 in Seat­tle, 5 in LA and 2 in Port­land.  Thanks to Abra for turn­ing me on to these guys.

My opin­ion of hair salons has been low.  Very low.  But three things have changed all that:

  • my new life-sim­pli­fy­ing hair­style is a uni­form 3mm buzz, head and face;
  • Rudy’s will refresh this hair­cut* at more or less any time of day, in 15 min­utes flat, with no appoint­ment; and
  • Rudy’s looks, feels and oper­ates like a chromed and uphol­stered cul­tur­al arti­fact from 1967.  They even appear to charge in 1967 dol­lars.

(*It turns out that an extreme­ly short cut needs more fre­quent refresh­ing than a long one, due to Weber’s Law of Hair.  So the con­flu­ence of fac­tors is for­tu­nate.  At once per cou­ple of weeks, I’ve had more hair­cuts in the past two months than in the pre­vi­ous four years.)

I took the shots below at the Bal­lard Rudy’s, which I think is espe­cial­ly beau­ti­ful, with its scarred wood floors and white tile.  There’s a bar con­nect­ed, for busy times I sup­pose, or après-cut.

Posted in appearances | Tagged , , , | 6 Comments

homage to sartorialist

Fash­ion” as an indus­try is inti­mate­ly con­nect­ed to brand mar­ket­ing, and in this sense seems almost by con­struc­tion self-negat­ing.  If you’re being sold a “look”, then it’s not your own, and there­fore you’re a con­sumer, not a pro­duc­er.  Just as T‑shirts are most­ly ads (from which it fol­lows that one should be paid to wear them, not the oth­er way round), brand­ed fash­ion objects are also, visu­al­ly re-tweet­ing “pra­da!” or “zeg­na!” in a solip­sis­tic loop.  They’re not even ads “for” any­thing oth­er than them­selves!, sort of the sub-min­i­mal life form or pri­on of human cul­ture.  A vio­lence.

Then, a year ago, Adri­enne sent me a link to the Sar­to­ri­al­ist, a beau­ti­ful blog by a fash­ion pho­tog­ra­ph­er gone rogue, tak­ing impromp­tu pic­tures of peo­ple on the street.  (Though hard­ly obscure– he’s been doing this since 2005, and has been list­ed by Time among the top 100 design influ­encers.)  Usu­al­ly, though not always, the sub­jects aren’t the sort you’d find mod­el­ing on a run­way.  And usu­al­ly, each sub­ject is in some way total­ly arrest­ing.  What makes the sub­jects of Sar­to­ri­al­ist’s pho­tos so spe­cial is the way they cre­ate visu­al pres­ences that express some­thing with ampli­tude, some­thing with intense them-ness.  In this sense it’s the exact oppo­site of fash­ion as I’d always con­ceived it.  Whether the mate­ri­als used come from the world of brand­ed fash­ion or not– and they some­times do– is irrel­e­vant.  They’re just that– mate­ri­als.

A per­son, a thing, a com­po­si­tion, a what­ev­er, that is pre­cise­ly what it is, is beau­ti­ful.  Like the White Stripes’ “Can­non”.  Maybe once every few days I see a per­son or thing on the street that gives me that feel­ing.  And now we always have a cam­era in our pock­et, right?  I’m not Scott Schu­man, but I can still give it a try.  Here’s some­thing inan­i­mate from a few weeks ago.

spot­ted on a bik­er­ack in west­lake

Posted in appearances | Tagged | 4 Comments

seafood risotto

The blog seems like a bet­ter, more per­ma­nent repos­i­to­ry for recipes that mat­ter than the scraps of paper float­ing around our kitchen.  The fol­low­ing is from a note I print­ed out almost 10 years ago, attempt­ing to recon­struct an impro­vised seafood risot­to that turned out real­ly spe­cial.  Sea­son­al­ly inap­pro­pri­ate to be post­ing it on Thanks­giv­ing– this is a spring/summer recipe.  It may require tweak­ing– I don’t think I’ve ever quite man­aged to repro­duce the mag­ic of the first time.

  • prawns
  • bay scal­lops
  • lemons
  • pars­ley
  • but­ter and olive oil
  • shal­lots
  • gar­lic
  • anchovies
  • arbo­rio or vialone nano risot­to rice
  • white wine
  • parmi­giano reg­giano

Peel and devein shrimp, keep­ing the peel­ings in a small pot.  Just cov­er the peel­ings with water, and put on gen­tle boil to make a sim­ple stock.

Grate the peel off the lemons, mak­ing a bed from the peels in a bowl.  Juice the lemons, and set the juice aside.  In a heavy risot­to-friend­ly pot, sauté the shrimp in but­ter and olive oil.  When just done, pick them out and put them in the lemon peel bowl.

Drain the scal­lop juice into the stock, and sear the scal­lops, using a bit more but­ter as nec­es­sary.  The point of using small bay scal­lops here is to max­i­mize the carameliz­able sur­face area with­out need­ing to cut them open, which I’ve found can dry them out.  Toss the caramelized scal­lops into the bowl with the shrimp, and pour the lemon juice over them, then olive oil on top to pro­tect.  Mix in plen­ty of chopped pars­ley.  This oil won’t be cooked, be sure to use your good stuff.

Chop up the shal­lots fine­ly and fry in the risot­to pot, again adding but­ter as need­ed.  Here I vio­lat­ed a rule and added crushed gar­lic as well (the rule being to avoid the use of onion/shallot and gar­lic in the same dish).  When trans­par­ent, add a cou­ple of anchovies, and con­tin­ue to turn over until this fla­vor base is light gold.  Add the risot­to rice and stir, sear­ing it.  When ready, pour in white wine, stir­ring with empha­sis.  Pour your­self a glass too.  When it has bub­bled away and turned creamy, begin the usu­al lengthy process of slow­ly adding stock and stir­ring, mak­ing sure the risot­to does­n’t stick and keeps the right con­sis­ten­cy.  Keep adding water as need­ed to the stock pot.  At this point you’re talk­ing with your friends while stir­ring, and you’re on your sec­ond glass.

When the risot­to is done, swirl in the lemon/oil/shrimp/scallop mix­ture.  There should be enough fresh olive oil in there to make it unnec­es­sary to do the usu­al trick of drop­ping a bunch of but­ter in at the end (“man­te­care il risot­to”).  Although tra­di­tion­al­ly one does­n’t use Parmi­giano with seafood risot­ti, I thought adding a bit at this stage did­n’t hurt at all.  Anoth­er rule bro­ken.  I found com­fort in this won­der­ful cook­book from the south of Italy, in which Wan­da Torn­abene con­fess­es to also break­ing this rule on occa­sion.

For gen­er­al advice on mak­ing risot­to, con­sult Mar­cel­la Haz­an’s bible on clas­sic Ital­ian cook­ing.

Posted in food | Tagged , | Leave a comment

solar/freedom

Per­verse­ly, or per­haps guilti­ly, after putting a knife in Ian McE­wan in a pre­vi­ous post, I felt com­pelled to read his new book, Solar.  Pol­ished it off recent­ly while wait­ing for my new note­book to sync doc­u­ments.  This comes on the heels of fin­ish­ing Jonathan Franzen’s Free­dom, which as I under­stand it has gar­nered an obscene degree of antic­i­pa­tion, praise and much invo­ca­tion of that hor­ri­ble phrase “Great Amer­i­can Nov­el”.  Glad I didn’t read any of those reviews, or I might have put the book off out of orner­i­ness.

Well, Free­dom was great, Solar wasn’t.  Both books are billed as satire, both had moments of ago­niz­ing hilar­i­ty at the expense of a cen­tral char­ac­ter, both com­ment on the uni­ver­sal and the con­tem­po­rary.  Still it’s per­haps not fair to com­pare them, since Free­dom has much grander ambi­tion, greater scope, a lot more pages.  But there’s a scale-invari­ant dif­fer­ence between these books, too: the way they approach free indi­rect style,

a way of nar­rat­ing char­ac­ters’ thoughts or utter­ances that com­bines some of the fea­tures of third-per­son report with some fea­tures of first-per­son direct speech, allow­ing a flex­i­ble and some­times iron­ic over­lap­ping of inter­nal and exter­nal per­spec­tives.  Free indi­rect style (a trans­la­tion of French style indi­recte libre) dis­pens­es with tag-phras­es (‘she thought’, etc.), and adopts the idiom of the char­ac­ter’s own thoughts, includ­ing indi­ca­tors of time and place, as She’d leave here tomor­row, rather than ‘She decid­ed to leave that place the next day’.  The device was exploit­ed by some 19th-cent. nov­el­ists such as Austen and Flaubert, and has been wide­ly adopt­ed there­after.

This nice def­i­n­i­tion is from the Oxford Com­pan­ion to Eng­lish Lit­er­a­ture.  Free indi­rect style is the cen­tral theme of James Wood’s great book on writ­ing, How Fic­tion Works.  Wood attacks the sub­ject from a num­ber of per­spec­tives, rang­ing from styl­is­tic minu­ti­ae to dia­log and char­ac­ter to struc­ture to the whole idea of the nov­el as an art­form.  In a sense— and here I’m play­ing fast and loose with Wood’s the­sis— free indi­rect style marks the matu­ri­ty of fic­tion as per­son­al­ly relat­able in the same sense that the inno­va­tions of 19th cen­tu­ry painters marked the matu­ri­ty of paint­ing.

Free indi­rect style seems to me espe­cial­ly impor­tant in a mod­ern book with a satir­ic bent, because of the nature of laugh­ter.  To laugh— to real­ly laugh, not just laugh social­ly— is to backpedal, to reel away and dis­so­ci­ate one­self from pain and humil­i­a­tion.  It’s about ban­ish­ing the ridicu­lous oth­er.  It’s a seri­ous busi­ness.  Pic­ture your­self walk­ing down the street.  Maybe you’re talk­ing with a friend as you walk togeth­er.  Sud­den­ly your gaze shifts, and you burst out in laugh­ter.  What have you just seen?  A per­son, almost sure­ly— the inan­i­mate is in gen­er­al not fun­ny.  Some­one you’d like to be, to switch places with?  Almost sure­ly not.  You laugh as a way of affirm­ing, “that’s not me!  Hey, thank god that guy mak­ing a com­plete ass of him­self is him­self, and not myself!”  Standup com­e­dy is sim­i­lar­ly about a rit­u­al­ized, com­mu­nal thank-god-that’s‑not-me, after an hour of which you’ll feel all gid­dy and bond­ed with the rest of the non-ridicu­lous.  Maybe this is why it’s such a pow­er­ful thing to be able to laugh at one­self, and why young chil­dren can’t do it.  It requires step­ping out­side your­self, then dis­own­ing the self you just were, bond­ing with and join­ing your audi­ence through a staged act of self-muti­la­tion.  That sort of sec­ond-order manip­u­la­tion and con­trol over the “par­lia­ment of the mind” (a phrase McE­wan quotes in Solar) is sophis­ti­cat­ed stuff.

Borat, Jack­ass and Annie Hall require lit­tle fur­ther expla­na­tion in this frame­work.  The first two are “shock com­e­dy”, the free­bas­ing ver­sion of “broad com­e­dy”.  They rely lit­tle on the sub­tle manip­u­la­tion of empa­thy, but instead derive their force from a broad­side assault on the bound­aries of the phys­i­cal­ly or social­ly con­ceiv­able.  Woody Allen’s game is a less com­fort­able one, because while the Woody char­ac­ter is almost invari­ably ridicu­lous from the start, he also con­nects with qual­i­ties we find in our­selves.  To watch clas­sic Woody Allen is to be led queasi­ly through a maze of self-recog­ni­tion and self-loathing.

Shift­ing per­spec­tives and play­ing with the reader’s empathies can be used to all sorts of effects.  Michael Dib­din used the Hum­bert Hum­bert maneu­ver in the well-named Dirty Tricks, using “covert­ly unre­li­able” first per­son nar­ra­tive to bond the read­er with a pro­tag­o­nist whose full mea­sure of repul­sive­ness only emerges far into the sto­ry.  Sick­ened and fas­ci­nat­ed, one can’t stop read­ing.  The hook has been swal­lowed; one feels the weight of judg­ment on one’s own soul.  McE­wan also did this well in sev­er­al of his ear­li­er books.  Con­verse­ly, the bil­dungsro­man, beyond the devel­op­ment of the char­ac­ter in his own right, seems to me to be on a more for­mal lev­el about the emer­gence of a human­iz­ing bond between read­er and char­ac­ter.

Free­dom makes won­der­ful use of free indi­rect style.  From moment to moment, the third per­son nar­ra­tion swoops deft­ly between inte­ri­or and exte­ri­or per­spec­tives.  The large-scale struc­ture of the nov­el expos­es us to the cen­tral char­ac­ters in mul­ti­ple pass­es and through dif­fer­ent lens­es, includ­ing in one sec­tion (“Mis­takes Were Made”) an auto­bi­og­ra­phy writ­ten by one of the char­ac­ters, also in the third per­son– a risky but whol­ly effec­tive stunt.  Every nov­el is in some sense a mys­tery nov­el, and here the mys­ter­ies revolve around motive and inner life; they’re cre­at­ed and resolved not only through the plot, but also through the struc­tur­al shifts in view­point.  Every char­ac­ter evolves and hooks you in ways that mix and recom­bine the usu­al pat­terns, mak­ing it dif­fi­cult to char­ac­ter­ize the book as a whole as satire, any more than it is melo­dra­ma, or roman­tic com­e­dy, or bil­dungsro­man.  In the end, nobody is triv­ial, every­body is ridicu­lous, and we feel sur­pris­ing con­nec­tion with these imag­i­nary peo­ple, a com­pelling mix of fun­house per­spec­tive and inti­ma­cy.  I think Free­dom is so well-regard­ed because it so won­der­ful­ly suc­ceeds at human­iz­ing and uni­ver­sal­iz­ing its cast, as The Cor­rec­tions did also.

On the episod­ic lev­el, Solar and Free­dom both have their share of beau­ti­ful set-pieces— like, in Free­dom, a scene involv­ing the young Joey, his wed­ding ring, and a toi­let in Argenti­na, which seems to have been seized on by quite a few review­ers.  Here’s a sim­i­lar­ly mor­dant one from Solar.  Michael Beard, the pro­tag­o­nist— if such a word can be used— is an aging Nobel lau­re­ate in physics, who ear­ly in the book is invit­ed to a retreat for “artists and sci­en­tists” in the arc­tic cir­cle.  Bad­ly hung over, he makes the mis­take of allow­ing him­self to be zipped into a snow­suit and hus­tled onto a snow­mo­bile with­out the nec­es­sary pre­flight checks.  Not long after, he has fall­en behind the group in a bliz­zard, and real­izes he real­ly needs to go.

Only in the final sec­onds, when his clum­sy pink hand, as cold as a stranger’s, reached into his under­pants, did he think he might lose con­trol.  But at last, with a joy­ous shout that was lost to the gale, he direct­ed his stream against the ice wall.

His mis­take was to wait a few sec­onds at the end, as men of his age tend­ed to do, mind­ful that there might be more.  He should have turned his head to hear what Jan had shout­ed.  Or per­haps he could have avoid­ed the inevitable only if he had accept­ed one of the oth­er invi­ta­tions, to the Sey­chelles or Johan­nes­burg or San Diego, or if, as he thought lat­er with some bit­ter­ness, cli­mate change, rad­i­cal warm­ing above the Arc­tic Cir­cle, was actu­al­ly tak­ing place and was not a fig­ment of the activist imag­i­na­tion.  For when his busi­ness was done he dis­cov­ered that his penis had attached itself to the zip of his snow­mo­bile suit, had frozen hard along its length, the way only liv­ing flesh can do on sub­ze­ro met­al.  He wast­ed pre­cious sec­onds gaz­ing at his sit­u­a­tion in shock.  When at last he pulled ten­ta­tive­ly, he expe­ri­enced intense pain.

While some of us— half of us, to be pre­cise— may cross our legs invol­un­tar­i­ly, it requires stunts of this extrem­i­ty to pro­voke any feel­ings about the fate of Michael Beard or his man­hood.  He’s such an appalling char­ac­ter through­out that the only emo­tion­al response induced in us by his self-obses­sion and idio­cy is the mild cha­grin of suc­cumb­ing to schaden­freude as we await the inevitable col­lapse of his life.  Lest I be accused of “mor­al­iz­ing nice­ness” (anoth­er won­der­ful coinage by James Wood), my dif­fi­cul­ty with Solar isn’t that Michael Beard isn’t “nice”, but rather, that McE­wan is as neglect­ful of free indi­rect style with respect to Beard as he was, on the oppo­site side of the fence, with Per­owne in Sat­ur­day.  In the case of Per­owne, McE­wan failed to dis­tance him­self from the char­ac­ter, to allow in the touch of bal­anc­ing irony that would have giv­en the book some moral heft and sting.  In Solar, McE­wan whiplash­es instead into “mor­al­iz­ing nas­ti­ness”, paint­ing for us— strict­ly from the out­side— a por­trait so ris­i­ble, with so lit­tle appeal and so lit­tle to hold on to as our own, that it’s hard to care which direc­tion the sto­ry takes.  We nev­er feel judged our­selves, hav­ing nev­er thrown our lot in.

It turns out that, in nov­els as in life, ris­i­ble vil­lains are just as tedious as unre­flec­tive and unex­am­ined “nice guys”.

Posted in books | Tagged | Leave a comment

on the beat

I found my heart quick­en­ing in exhil­a­ra­tion today as I lis­tened to the White Stripes’ “Can­non” on the bus, from their first album.  It’s Son House’s ren­di­tion of “John the Rev­e­la­tor”, piped through the dark met­al of Zep.  These guys total­ly do it for me.  Cre­ative, deeply tra­di­tion­al, rig­or­ous, and pound­ing.

What I real­ized on replay is that my emo­tion­al response is large­ly a func­tion of Meg White’s drums.  They have human tex­ture, they’re dri­ving and pri­mal, yet tight.  Her con­trol of where she lands on the beat is exquis­ite.  “Can­non” begins rolling off the back of the beat with a mud­dy bass drum, but then, as the call-and-response gets in the groove, she switch­es to crisp cym­bal and shifts to the cen­ter, give or take a mil­lisec­ond.  Jack White’s whoops and pow­er chords, also still and pre­cise despite their loud, low-fi ana­log bloom, inten­si­fy the effect.  This is the beat­ing heart, the eigen­vec­tor of some­thing.

Con­trast with Ween’s refrac­to­ry, stoned-sound­ing per­cus­sion, always rid­ing the back of the groove.  Not that Ween isn’t much loved.  It’s a ques­tion of whether the pulse ris­es or the eye­brow.

Posted in music | Tagged | Leave a comment

wsj

Now that the Wall Street Jour­nal pro­file has final­ly post­ed, I can share the pic­tures I took with my phone of the beau­ti­ful “map room” set the pho­tog­ra­phy crew built in a hotel near work for shoot­ing the por­trait.  (This is also an exper­i­ment in embed­ding an iframe on the blog.  You’ll need to install Sil­verlight to view.)

Thanks to Nick Wing­field for the very flat­ter­ing piece, and to the pho­tog­ra­phy crew, who I got to pose for me in the synth above.  One can’t real­ly make out the details in the pho­to they pub­lished, but every sur­face in this room, includ­ing the over­stuffed chair and the lamp­shade, is cov­ered in maps scav­enged from rum­mage sales.  After the shoot, a cou­ple of our guys in turn scav­enged the chair and oth­er parts of the set.  These now live in our stu­dio across the street.  Car­ry­ing map-cov­ered fur­ni­ture across the inter­sec­tions of Belle­vue must have looked a bit like a neo-Dada inter­ven­tion.

table.MsoNormalTable { line-height: 115%; font-size: 11pt; font-fam­i­ly: “Calibri”,“sans-serif”; } S
Scufdkj1
Posted in maps | Tagged , , | 1 Comment

zero history

Recent­ly fin­ished William Gib­son’s new nov­el, Zero His­to­ry, dur­ing the no-elec­tron­ics phase of a plane’s ascent to 30,000 feet.  It feels like I’ve read half of this book dur­ing take­offs and land­ings.

I have a soft spot for Gib­son.  A good deal of my pro­fes­sion­al life has been about mak­ing cyber­punk real.  He’s one of the vision­ar­ies who defined this field, and it’s a rare breed of writer who has not only per­ceived a hid­den shape, and told a good sto­ry, but who has influ­enced the course of events in the real world through the rev­e­la­tion of that hid­den shape.

How­ev­er, this post isn’t a love let­ter.  Yes, I enjoyed Zero His­to­ry, though in a low-tem­per­a­ture sort of way.  This wasn’t a book that made me stay up late, or pre­vent­ed me from pow­er­ing up my note­book on reach­ing cruis­ing alti­tude.

Gib­son is at a com­fort­able point in his career, shift­ing gears smooth­ly while keep­ing that writer’s voice steady and assured.  He sports an agree­ably fit yet griz­zled half-smile on the jack­et pho­to.  I’m sure he gives a great cam­pus talk; he cer­tain­ly reels off a fine quote, like

The future has already arrived; it’s just not even­ly dis­trib­uted yet,”

a thought that’s been repro­duced on ten thou­sand blogs.  (Make that 10,001.)

Back when Gib­son believed that the future might not have arrived yet, he was a shim­mer­ing, if uneven prophet.  The writ­ing was bet­ter than it need­ed to be, because the ideas alone were good enough.  A cou­ple of decades on, in émi­nence grise mode, he’s put away his VR gog­gles and donned tor­toise­shells, tak­ing on the more dig­ni­fied role of com­men­ta­tor on the here and now— or his own per­son­al ver­sion of it.  The trou­ble is that where there used to be big ideas, there are now just pecu­liar obses­sions.  Con­sumer elec­tron­ics and rare earths, for instance.  And fash­ion, espe­cial­ly of the den­im and Con­verse vari­ety.  Per­haps it’s always been there, but the off-axis wob­ble of these obses­sions comes into very sharp focus when the soci­ety Gib­son is describ­ing isn’t a San Fran­cis­co of the imag­i­na­tion, but the world we sup­pos­ed­ly inhab­it.

This may sound odd, but I’m remind­ed of Ian McE­wan.  Like Gib­son, McE­wan once wrote some elec­tri­fy­ing stuff (The Cement Gar­den and The Inno­cent come to mind).  Then, in 2003, Sat­ur­day came out.  There was plen­ty of crit­i­cal praise, but a scathing cri­tique from John Banville in the New York Review of Books:

Own­ing things is impor­tant to Per­owne, an unashamed ben­e­fi­cia­ry of the fruits of late cap­i­tal­ism. Few pas­sages catch the fla­vor of this extra­or­di­nary book as well as the one in which, appar­ent­ly with­out a trace of autho­r­i­al irony, Per­owne is made to recall an epiphan­ic moment on a fish­ing trip when his eye lit on his beloved car, a “Mer­cedes S500 with cream uphol­stery”:

Glanc­ing over his shoul­der while cast­ing, Hen­ry saw his car a hun­dred yards away, parked at an angle on a rise of the track, picked out in soft light against a back­drop of birch, flow­er­ing heather and thun­der­ous black sky— the real­i­sa­tion of an ad man’s vision— and felt for the first time a gen­tle, swoon­ing joy of pos­ses­sion.  It is, of course, pos­si­ble, per­mis­si­ble, to love an inan­i­mate object [...]”

[...] Theo comes up with an apho­rism: “The big­ger you think, the crap­pi­er it looks,” and fol­lows it with an apolo­gia pro vita sua which we assume, mis­tak­en­ly, as it turns out, Per­owne, or McE­wan, will chal­lenge as vapid and self-serv­ing:

When we go on about the big things, the polit­i­cal sit­u­a­tion, glob­al warm­ing, world pover­ty, it all looks real­ly ter­ri­ble, with noth­ing get­ting bet­ter, noth­ing to look for­ward to.  But when I think small, clos­er in— you know, a girl I’ve just met, or this song we’re doing with Chas, or snow­board­ing next month, then it looks great.  So this is going to be my mot­to— think small.”

It might also be, amaz­ing­ly, the mot­to of McEwan’s book.

In his recent writ­ing espe­cial­ly, Gib­son also dwells lov­ing­ly on the small.  Small, and prefer­ably inan­i­mate– mate­ri­als, vehi­cles, clothes, acces­sories.  The word “iPhone”, which embod­ies every­thing Gib­sonesque, is used 55 times in Zero His­to­ry.  The nor­mal­ly more com­mon word “face” is used only 35 times, after sub­tract­ing the near­ly equal num­ber of times it refers to watch­es and oth­er arti­facts.  The phras­es in which it occurs are inter­est­ing too:

Blond, a face he’d for­get as soon as he looked away”, “unused to inhab­it­ing his own face”, “hide his face”, “wip­ing her face, mechan­i­cal­ly”, “his face bat­tered and immo­bile”, “imag­in­ing they see his face on coins”, “trousers in front of his face”, “Orwell’s boot in face for­ev­er”, “your basic pasty-faced Cau­casian fuck”, “a hock­ey jer­sey with a face paint­ed on it”, “a grotesque and enor­mous face.  ‘Looks Con­struc­tivist,’ he said”, “half of his thin face lost behind an unwashed diag­o­nal cur­tain”, and “we’ve had face time”.

So much for “face time”.  On the oth­er hand the word “jack­et” is used, incred­i­bly, 114 times, as in,

mechan­ic jack­et”, “den­im jack­et”, “leather jack­et”, “cot­ton motor­cy­cle jack­et”, “mul­ber­ry wool Mugler jack­et”, “short black jack­et”, “Nice jack­et”, “olive-drab jack­et”, “black jack­et”, “leather tour jack­et”, “tweed hack­ing jack­et”, “com­plex­ly black majorette jack­et”, “tight short jack­et, with its fringed epaulets and ornate frogs”, “black ‘Son­ny’ jack­et”, “inside-out jack­et”, “crum­pled cot­ton jack­et”, “very old, very grimy insu­lat­ed jack­et with that Amstrad logo on the back”, “armored jack­et”, “translu­cent­ly ancient waxed cot­ton jack­et over the tweed”, “majorette jack­et open over an Israeli army bra”...

Now we feel the love!

Gib­son and McE­wan, both born in 1948, feel­ing at the top of their game.

Posted in books | Tagged | Leave a comment

ten thousand things

Last Fri­day brought an unex­pect­ed sur­prise.  Ear­li­er in the week, Michelle Ger­ling had accost­ed me in the mid­dle of a con­ver­sa­tion about GPS traces and aer­i­al imagery at the Vovi­to cof­feeshop in Belle­vue, where a cou­ple of us were rude­ly block­ing the aisle with our open lap­tops and talk­ing over each oth­er as usu­al.  She accused us of the usu­al sin, “hav­ing no life”, for talk­ing shop instead of drink­ing cap­puc­ci­no.  (Although we were in fact also drink­ing cap­puc­ci­no.)  I rose to the bait and issued a two-pronged retort amount­ing to a) we’re on the east­side, not in Seat­tle, and b) what we’re doing is legit­i­mate and cre­ative cof­feeshop activ­i­ty.

In the end this led to Ido drop­ping a very odd book off in my office at Michelle’s behest, accom­pa­nied by a typ­i­cal­ly under­stat­ed note,

Hi Blaise,

My wife decid­ed you must read this book I placed on your desk.

(if you are not inter­est­ed, I can keep it with me for a week and tell her you real­ly enjoyed it...)

 ‑Ido

Michelle explained at more length,

Your argu­ment was the first of the kind I had heard from a ‘local’ that actu­al­ly con­nect­ed space, con­tent and cre­ativ­i­ty.

For the past 50-odd years [sic] I have been writ­ing a the­sis that dis­cuss­es sim­i­lar con­nec­tions– only in Bei­jing, and with a bunch of ruins as the cen­ter of dis­cus­sion.  That evening while ‘writ­ing’, I need­ed a ref­er­ence from the book I gave you, of course, instead of just search­ing and clos­ing the book I start­ed read­ing it for the mil­lionth time– any­thing is bet­ter than actu­al­ly writ­ing a the­sis, real­ly.

Any­way, what you said came up while I was read­ing, and I asked Ido if you were the one who liked Hockney’s doc­u­men­tary.  That was it basi­cal­ly.

I’m glad you find it inter­est­ing, it is an excel­lent book, very rel­e­vant to many dis­cus­sions going on today about the way things are done in Chi­na.

[...] the copy you have is pirat­ed.  I had it pho­to­copied at the local copy-sweat­shop at Bei­jing Uni­ver­si­ty.  Cof­fee & bev­er­age stains are all authen­tic and were made by myself and sev­er­al friends.  Respect.

Enjoy read­ing it, my advice is that you should do so at a cafe in the east­side, so as to intro­duce the con­cept of orig­i­nal­i­ty where it is so lack­ing.  It will also ward off peo­ple who want to talk to you about work.

Well, this book was indeed excel­lent as adver­tised, though it ward­ed off no one.  The cen­tral the­ses can be summed up so:

It’s a tru­ism that Chi­nese art embod­ies a very dif­fer­ent sys­tem of val­ues from West­ern art.  (We leave aside for the moment the dif­fi­cul­ties aris­ing from the very dif­fer­ent def­i­n­i­tions of art in Chi­na and in the West, and how these have evolved through the cen­turies.)  While in the West repro­duc­tion is typ­i­cal­ly seen as art’s oppo­site, Chi­nese art has been char­ac­ter­ized for mil­len­nia by process­es of mass-man­u­fac­ture, stan­dard­iza­tion of com­po­nents or “mod­ules”, fac­to­ry pro­duc­tion meth­ods, and care­ful­ly con­strained vari­abil­i­ty with­in arche­types.  The result is a kind of bio­mimet­ic pro­duc­tion sys­tem– hence analo­gies like the ten thou­sand leaves of a tree, all pat­terned the same way, but no two pre­cise­ly alike.

Led­derose makes a provoca­tive and pos­si­bly nov­el claim about such pro­duc­tion sys­tems: that the moth­er of them all is the Chi­nese writ­ing sys­tem.

Char­ac­ters decom­pose into strokes, which one can inter­pret as mod­ules (between 8 and 70-odd, depend­ing on how one clus­ters– the scheme shown above is a pop­u­lar one from Liu Gongquan, 778–865).  Through recom­bi­na­tion and vari­a­tion, one can form the tens or even hun­dreds of thou­sands of ideograms.  I found this pas­sage intrigu­ing:

The Chi­nese found a mid­dle way between the extremes of reduc­tion to the math­e­mat­i­cal min­i­mum and bound­less indi­vid­u­al­i­ty.  In their char­ac­ters the aver­age num­ber of strokes is high­er than four, and they did not set them into neat quad­rants.  Rather, they allowed for a great vari­ety in size and rel­a­tive posi­tion of the strokes.  The char­ac­ter sys­tem has to be more com­pli­cat­ed than math­e­mat­i­cal­ly nec­es­sary, because the human brain does not work like a sim­ple­mind­ed com­put­er.  An essen­tial part in all per­cep­tion process­es is the recog­ni­tion of known ele­ments.  [...]  It is eas­i­er to remem­ber slight­ly more com­plex shapes in which some parts are famil­iar than shapes in which the rep­e­ti­tion is reduced to a min­i­mum.  If we miss a bit of the infor­ma­tion, recog­ni­tion of famil­iar forms allows us to grasp the mean­ing of the whole unit all the same.

For “rep­e­ti­tion” I’d use “redun­dan­cy”, but this is oth­er­wise a fair­ly clear infor­ma­tion-the­o­ret­ic argu­ment about the trade­off between com­pres­sion and error cor­rec­tion.  Per­haps Chi­nese script is near some­thing one could char­ac­ter­ize as an opti­mum of spar­si­ty for human visu­al pro­cess­ing?  Per­haps one could think about the most extreme cur­sive scripts, like the exam­ple I’ll paste in short­ly from Huaisu, as per­tur­ba­tions that probe the lim­its of the error-cor­rect­ing cells?

Let’s now shift from gram­mar to seman­tics.  Rather than accept­ing the Euro­pean mod­el of a Chi­na far ahead of its time 2500 years ago but in a kind of intel­lec­tu­al sta­sis ever since, Led­derose argues that the longevi­ty of cer­tain aspects of Chi­nese cul­ture owes much to the longevi­ty of mod­u­lar pro­duc­tion sys­tems, which in turn owes its longevi­ty to the his­tor­i­cal con­ti­nu­ity of the char­ac­ter sys­tem, as both an embod­i­ment of the con­cept of mod­u­lar­i­ty and a medi­um for its trans­mis­sion.  Because char­ac­ters are sig­ni­fiers of mean­ing rather than pho­net­ic rep­re­sen­ta­tions, they have a stay­ing pow­er lack­ing in West­ern lan­guages.  Pro­nun­ci­a­tions evolve; seman­tics don’t.

[...] an edu­cat­ed Chi­nese can read most texts writ­ten in all parts of the empire at any time in his­to­ry, be it hun­dreds, even thou­sands of years ago.  Script in Chi­na thus became the most pow­er­ful medi­um for pre­serv­ing cul­tur­al iden­ti­ty and sta­bi­liz­ing polit­i­cal insti­tu­tions.  And if one won­ders why the bureau­crats in Brus­sels have not yet been able to unite Europe, the answer may be that they use an alpha­bet.

I think there’s some­thing here, though each claim on its own is fal­si­fi­able.  The seman­tics of char­ac­ters do evolve, and when spellings are stan­dard­ized, pho­net­ic lan­guages drift while their writ­ten rep­re­sen­ta­tions remain fixed, or we wouldn’t have words in Eng­lish like “enough”, “wry”, and “knight”.  (Indeed, it seems like­ly that Eng­lish, as stan­dard­ized today, is well on its way to being a world­wide and long-lived “lan­guage of empire”, though today the empire in ques­tion is the glob­al econ­o­my.)  The pow­er­ful and long-lived cen­tral­ized polit­i­cal pow­er of Chi­na has cer­tain­ly rein­forced the writ­ing sys­tem, and ben­e­fit­ted from it in return, but the same was true of Latin for the Roman empire.  If Rome had held togeth­er, would we have a “Euro­pean Chi­na”, advanced yet some­how sta­t­ic, as envi­sioned by many writ­ers of alter­nate his­to­ry pulps?

The main body of the book is orga­nized into chap­ters treat­ing spe­cif­ic mod­u­lar sys­tems: ideograms, bronze cast­ing, ter­ra cot­ta armies, art fac­to­ries, build­ings, print­ing, and sets of paint­ings lit­er­al­ly depict­ing “The Bureau­cra­cy of Hell” (pro­duced in the 13th cen­tu­ry in what is now the Zhe­jiang Province).  The book clos­es with a chap­ter called “Free­dom of the Brush?”, in appar­ent coun­ter­point to the relent­less mod­u­lar­i­ty of the pre­vi­ous chap­ters.  Using ency­clo­pe­dias and aes­thet­i­cal­ly-moti­vat­ed col­lect­ing as ref­er­ence points, it delves into def­i­n­i­tions of art in Chi­na, which his­tor­i­cal­ly cen­ter on cal­lig­ra­phy— in the West, con­sid­ered only a minor “low­er­case a” art.  The literati defined this art in terms of the ideals of “spon­tane­ity” and “nat­u­ral­ness”, empha­siz­ing per­son­al expres­sion, even to the point of idio­syn­crasy or mad­ness— for exam­ple,

Huaisu embod­ies this ide­al in his Auto­bi­og­ra­phy, with his gor­geous­ly flu­id “Mad Cur­sive Script” (kuang­cao) and match­ing per­son­al­i­ty, roman­tic in the sense of Byron or Van Gogh.  The evi­dent “action” of such paint­ing inspired Robert Moth­er­well, Cy Twombly and Jack­son Pol­lock, but Led­derose points out the obvi­ous dif­fer­ence.  As wild as Huaisu’s Auto­bi­og­ra­phy is, it remains a text, because the strokes con­vey, how­ev­er kinet­i­cal­ly, a dis­crete and mean­ing­ful phys­i­cal gram­mar.  If one is a flu­ent writer in Chi­nese, these char­ac­ters are leg­i­ble, in the same way that an opera singer’s melody is per­fect­ly clear to us even dur­ing long, com­plex runs in which tremo­lo varies the vocal pitch over a com­pass greater than the scored inter­vals.  The singer isn’t cre­at­ing splat­ter art, but per­form­ing a piece with well-defined notes.  Like­wise Huaisu’s art is the “per­for­mance” of a text in char­ac­ters– the embod­i­ment of a mod­u­lar sys­tem.  The vari­a­tion and fla­vor of the per­for­mance is like tremo­lo, or ruba­to, cloth­ing the under­ly­ing for­mal and seman­tic struc­tures with rich per­son­al­i­ty but nev­er oblit­er­at­ing them.

Inter­pret­ed one way, this implies that the ideals of literati art in Chi­na are more geared toward per­for­mance than com­po­si­tion.  A piece of cal­lig­ra­phy may be prized as unique, but will be char­ac­ter­ized this way not because of the con­tent, but because of the inspi­ra­tion imma­nent in and evoked by the per­for­mance of a par­tic­u­lar artist, at a par­tic­u­lar time and place— like Glenn Gould’s 1955 record­ing of the Gold­berg Vari­a­tions.  “A”, but also “the”.  Jazz stan­dards are anoth­er con­tem­po­rary exam­ple, per­haps more fit­ting, since we tend to con­nect a piece much more with the artistry of a per­former than with the orig­i­nal com­pos­er.  My Fun­ny Valen­tine: Richard Rodgers or Chet Bak­er?  Body and Soul: John­ny Green?  No, rather, Miles Davis, Bil­lie Hol­i­day, Cole­man Hawkins.

Although the literati scorned fac­to­ry and arti­sanal pro­duc­tion, like that embod­ied by the mass-man­u­fac­ture of tomb fig­ures, the same prin­ci­ples of mod­u­lar­i­ty togeth­er with vari­a­tion apply there.  Our Han tomb fig­ures, which an old friend of Adrienne’s nick­named Ping and Pong, are exam­ples:

Ping and Pong had tens of thou­sands of broth­ers, yet each has a per­son­al­i­ty, ren­dered by arti­sans exploit­ing inten­tion­al degrees of free­dom and vari­abil­i­ty in an oth­er­wise effi­cient mass-pro­duc­tion assem­bly line.

There seems to be a well-estab­lished West­ern tra­di­tion of curios­i­ty, to put the fin­ger on those points where muta­tions and changes occur.  The inten­tion seems to be to learn how to abbre­vi­ate the process of cre­ation and to accel­er­ate it.  In the arts, this ambi­tion can result in a habit­u­al demand for nov­el­ty from every artist and every work.  Cre­ativ­i­ty is nar­rowed down to inno­va­tion.  Chi­nese artists, on the oth­er hand, nev­er lose sight of the fact that pro­duc­ing works in large num­bers exem­pli­fies cre­ativ­i­ty, too.  They trust that, as in nature, there will always be some among the ten thou­sand things from which change springs.

Some pro­found ques­tions about scale, con­text, cre­ativ­i­ty and agency emerge from think­ing about these things, which is why this blog post has bal­looned.  If a naïve West­ern art crit­ic were to unearth Pong as an iso­lat­ed arti­fact, he might con­clude, “wow!  Gia­comet­ti had a Chi­nese twin!”.  Of course we know that there was no Chi­nese Gia­comet­ti; yet sol­diers in Ping and Pong’s armies are still sold at Southeby’s and regard­ed as art objects, along­side minor but “unique” works by famous Euro­pean and Amer­i­can artists.  If we fol­low Pong back through the years, through the hands of the tomb raiders, into the dark of the under­ground pro­ces­sion­al halls and back out again, when does their unmould­ed clay touch the hand of the “artist”?  It doesn’t– and not just in the sense that glass anemones from the Hot­shop nev­er pass through Chi­hu­ly’s hands.  The “artist” is the entire pro­duc­tion sys­tem, and that sys­tem has no clear bound­ary.  It’s like nature– or rather, it is nature.

The ten thou­sand things are pro­duced and repro­duced, so that vari­a­tion and trans­for­ma­tion have no end.

    – Zhou Dun­yi (1017–1073), Dia­gram of the Supreme Ulti­mate Explained

Posted in books | Tagged , , | Leave a comment